February’s favourites: 5 Ramen bars in London I love

It’s been a while since I thought about writing a post about the best ramen bars in London and whoever read my post in the previous months, knows how I was dedicated at finding the best place in town that could satisfy my ramen craving here in this cold part of Europe.

Aware of the fact that London is full Japanese restaurants and the ramen fashion is rapidly picking up, I decided to visit the most popular ramen bars in town. After careful consideration (as those many rejection email I’m receiving start) I decided to briefly describe my personal favourite places, ranking them for a precise feature that makes their product stand out.

For first starters: Shoryu Ramen. This is the first place where I had the chance to eat ramen in London after my sublime foodie experience in Japan. The Origin Tonkotsu has a pretty well balanced harmony of flavour between the the broth and the toppings. A nice place to start your ramen appreciation. Unfortunately I don’t have a review for Shoryu, because I went there before I started this blog. However I still remember a pleasant experience.

For broth: Ippudo. A bowl of ramen without the perfect broth would just be pointless (see instant ramen cups) Here the broth is creamy and milky as it’s supposed to be after pork bones are violently boiled for 20 hours and release their collagen. Taste is meaty, satisfying, but at the same time it’s almost sweet,  “clean” I would define it, meaning it does not leave a strong greasy aftertaste in your mouth. Read my complete review here.

Ippudo

Shiromaru Hakata Classic @Ippudo

For noodles: Tonkotsu. These guys make their noodles on the premises thanks to their Japanese noodle machine and the use of local ingredients (let’s not forget the research for the perfect alkaline salted water) that perfectly abide by the original recipe. I love their tsukemen noodle so much for their “bite”. Unfortunately they are available only at their Tonkotsu East location. Read my complete review here.

Detail of the noodles.

Noodles for Tsukemen @ Tonkotsu East

For the marinated soft boiled egg: Kanada-ya. Ok, I know, you think I am kidding right? Simply, I’m not. Everybody who had the chance to try a real bowl of ramen (no, the instant one you had in college don’t count) know how extremely important the egg is to the whole flavour of the recipe. It has to be still runny, so the yolk mixes a bit with the soup, and white should have nicely absorbed the soy sauce overnight or more. In other words it should be a concentrate of Umami. Kanada-ya’s egg was absolute perfection, but unfortunately it comes with an additional price of £2. This is not a deterrent to hungry customers, because it seems to sell out very quickly. Read my complete review here.

image6

Kanada ya. That egg over there is to die for.

For strong flavours: Bone Daddies. Considering that when on a diet, ramen in general might not be the best choice for your calorie count, Bone Daddies’ speciality requires customers who want enjoy the full flavour experience and preferably without any sense of guilt after eating. Rich (or fatty maybe?) and intense broth, contrasting aromas and different textures in just one dish. Read my complete review here.

IMG_1795

@Bone Daddies

The winner or should I say winners

I think it depends on the occasion and the the atmosphere I’d like to give to my meal. In fact I would definitely choose Ippudo for a girls’ night out both because the place looks a bit fancier than the other ramen bars and because the broth base has an authentic flavour, but at the same time it tastes clean, not greasy at all.

However if I wanted a foodie date without frills or a highly satisfying solo lunch experience I would definitely choose Bone Daddies’ insanely rich Tonkotsu ramen.
What about you guys, have you visited any of these five places?

Vegemite vs Marmite, an impartial comparison from an Italian perspective

foto 1

I remember missing hummus during my long months in Italy. I kept telling myself “what are you complaining about? Italian food is amazing.” Yes, undoubtedly true, although what I missed was obviously not just hummus, but the wide choice that London has to offer in terms of different products and cuisines. This testifies how travelling changes our own way of thinking and in this case eating, opening our minds to new food adventures.
For example with the exception of Nutella,I personally never considered spreads as fundamental. Yes, the occasional peanut butter on toast once in a while, but never a necessary pantry staple. Last week while I was pushing my trolley in a busy aisle of my local supermarket I saw Marmite, the British yeast spread, and something happened in my mind.

When I was in Australia 3 years ago I tried Vegemite, the Australian yeast spread, because I was curious about the flavour. “You can either hate or love it, there’s no middle ground” I was told. These words sounded like a challenge I had to take up, so I gave Vegemite a go and I ended up really liking it. So when I saw Marmite, its British opponent, on the supermarket shelf I knew I had to try it see for myself how different it was. Also to discover which side I have to take during the heated arguments between my British and Aussie friends on which spread is the best.

Before I start, for those of you who might wonder why anyone should eat a yeast spread, you will be surprised to know that both Marmite and Vegemite are rich in Vitamin B and folate.

My personal test:

Vegemite:

  • Colour: dark chocolate brown.
  • Aspect: thick almost jelly-like, in fact it doesn’t drip when trying to take a little quantity out with the butter knife.
  • Aroma: first mouldy, because of the yeast, and then you can smell traces of monosodium glutamate.
  • Flavour: extremely salty and of course yeasty because yeast is the main ingredient. Although Vegemite’s recipe includes spices and vegetable extracts, in my opinion they are not so strong to balance the combination of yeast and salt, that I would define overpowering .
  • How to eat it: Aside from the classic Vegemite toast (toasted bread, butter and a thin layer of Vegemite) and its variations, I would add it to stews or soup to give these recipes a nice umami kick.

 

 

Marmite:

foto 2

  • Colour: burnt caramel
  • Aspect: runny, it reminds caramel sauce or dulce de leche both for colour and texture.
  • Aroma: Yeasty as Vegemite but less strong in glutamate.
  • Flavour: As predicted by my nose, Marmite is less salted than its Australian opponent. After the savoury note comes the aftertaste which is slightly bitter, due to a combination of yeast, vegetable extracts and spices that, here in Marmite, I can definitely taste.
  • How to eat it: like Vegemite, on toast, but I would rather use it for the preparation of soups or stews because of its aftertaste that reminds stock cubes.

Yast spreads, you either love or hate them. I my case I ate them and my impartial choice is: Vegemite!

*In the meantime my auntie and my cousin came for a couple of days and I gave them a Marmite toast telling them it was a sweet spread like Nutella, just because I am evil and wanted to see their reactions. Both were surprise by the unexpected flavour but while my cousin was nauseated, my auntie loved it.

 

And now in Italian.

Ricordo che durante i miei lunghi mesi in Italia mi mancava l’hummus. Continuavo a ripetermi “ma di cosa ti lamenti? Il cibo italiano è tra i migliori del mondo .” Sì, indubbiamente vero, anche se quello che mi mancava davvero non era solo l’hummus, ma l’ampia scelta che Londra ha da offrire in termini di prodotti e cucine diverse. Questo testimonia come viaggiare cambi il nostro modo di pensare e in questo caso mangiare, aprendo le nostre menti a nuove avventure gastronomiche.

Ad esempio, con l’eccezione di Nutella, non ho mai considerato fondamentali le creme spalmabili. Sì, il burro di arachidi sul pane tostato una volta ogni tanto, ma non l’ho mai considerato un prodotto da non farsi mai mancare in dispensa. La settimana scorsa, mentre stavo spingendo il mio trolley in un corridoio affollato del supermercato vicino casa, ho visto la Marmite, una crema spalmabile a base di lievito, e qualcosa è scattato nella mia mente.

Mi spiego meglio, quando ero in Australia tre anni fa ho provato la Vegemite, la crema spalmabile australiana a base di lievito, perché ero curiosa provarla dopo che avevo sentito più volte ripetere: “O si ama o si odia, non c’è via di mezzo”. Queste parole suonavano come una sfida che dovevo accettare, così ho dato un’occasione alla Vegemite e devo dire che mi è piaciuta. Così quando ho visto la Marmite, il suo competitor britannico sullo scaffale del supermercato, sapevo che dovevo provare questo prodotto. Anche per scoprire da quale parte stare durante le accese discussioni tra i miei amici britannici e australiani su quale delle due creme sia la migliore.

Prima di cominciare, a quelli che si chiedono perché mai dovremmo mangiare una crema spalmabile a base di lievito, rispondo che sia la Vegemite sia la Marmite sono ricche di vitamina B e acido folico.

Il mio test:

Vegemite:

  • Colore: marrone scuro come il cioccolato fondente.
  • Aspetto: denso, quasi gelatinoso. In fatti non cola quando si prende con il coltello.
  • Aroma: si sente un odore quasi ammuffito, per via del lievito, e delle tracce di glutammato monosodico.
  • Sapore: estremamente salato con retrogusto amaro di lievito, ovviamente perché è l’ingrediente principale. Sebbene la ricetta di Vegemite comprenda spezie ed estratti vegetali, a mio parere non sono così forti da bilanciare la combinazione dominante di lievito e sale.
  • Come mangiarla: parte il classico toast con Vegemite (pane tostato, burro e un sottile strato di Vegemite) e le sue varianti, personalmente aggiungerei il prodotto a zuppe e stufati per dare un pizzico di umami al piatto.

Marmite:

  • Colore: caramello bruciato
  • Aspetto: meno densa rispetto alla Vegemite, infatti cola dal coltello. Ricorda salsa al caramello o il dulce de leche, sia per il colore e la consistenza.
  • Aroma: odora di ievito come la Vegemite, ma risulta meno forte in glutammato.
  • Sapore: Come previsto dal mio naso, la Marmite è meno salata rispetto al suo competitor australiano. Dopo la sapidità arriva il retrogusto leggermente amaro, a causa di una combinazione di lievito, estratti vegetali e spezie che, qui nella Marmite, si sente decisamente di più.
  • Come mangiarla: come Vegemite, sul pane tostato, ma piuttosto la utilizzerei per la preparazione di minestre o stufati a causa del suo retrogusto che ricorda dadi da brodo.

Vegemite o Marmite, o si amano o si odiano. Nel mio caso si amano e la mia scelta è imparziale: Vegemite!

* Nel frattempo, mia zia e mia cugina sono venute a trovarmi per un paio di giorni e ho approfittato per provare loro la Marmite dicendo loro che era una crema spalmabile dolce come la Nutella, solo perché sono cattiva e volevo vedere le loro reazioni. Entrambi erano sorprese dal sapore inaspettato ma mentre mia cugina era letteralmente disgustata, a mia zia mi è piaciuto molto.

 

How living abroad affected my cooking and eating habits

Recently, some Italian Media have started to acknowledge the overwhelming phenomenon of young Italian immigrants, wondering whether they are still reinforcing the typical stereotypes, eating habits included. Without any doubt, this topic affects me personally, because I belong to that increasing percentage of young Italians hoping for new opportunities abroad.

As I previously mentioned a couple of posts ago, I come from Molise, a region with solid culinary traditions, a place where the only McDonald’s closed in a couple of years. Not to mention the very few Chinese restaurants that are always empty and offer a kind of cuisine that is excessively far from the original one.

It was 2009 when I left for the UK. I still remember how lost and confused I felt the first time at Sainsbury’s in Holborn: I couldn’t buy anything because I wasn’t familiar with products and brands that were different from the ones I was used to buy back at home. It goes without saying that my first year in London was a disaster, because even though the city offered everything you can think about, I always cooked at home as I couldn’t really afford to eat out often. I only cooked Italian food because I couldn’t prepare anything else and, obviously, it tasted nothing like my Nonna’s food due to the poor quality of the ingredients I used to buy.

I can’t clearly remember when my habits changed, but I think it was when I started to meet and hang out with people coming from all over the world. As it naturally occurs, everyone shares their experiences, advices, in other words: their culture.

So, in these years I learnt how to cook Indian, Chinese and Japanese food. I fell in love with baklava, Spanish tapas, the particular flavour of Thai cuisine or the reassuring one of the Lebanese food.

I even learnt, there is an English cuisine and yes, I’m talking about high amount of calories, but it’s not horrible as I was told hundred times by those who go to London on holiday, and then end up eating at the worst Italian restaurant in town.

Living in England has taught me to:

  • use spices.

  • broaden my knowledge of meat.

  • cook types of fish I had never seen before

  • eat vegetables and fruit I didn’t know existed, like turnips, rhubarb and tayberries.

  • question what I know about coffee, as I wrote here.

Fellow Italians would turn up their nose, thinking that “I have been contaminated” and maybe I have, but positively, because I firmly believe that all my experiences have contributed to broaden my knowledge about food. For this reason, I think that if I ever have kids, they would not wait to be 24 to eat food from different cultures, because I will try to cook it at home.

And no, I still feel Italian, especially when I come back in the UK from Italy and my suitcases are packed with goods that make me feel close to home.

 

And now in Italian.

Ultimamente, alcuni media italiani si sono interrogati sul fenomeno dei giovani italiani che scelgono di emigrare all’estero, domandandosi quali fossero le loro abitudini, e se continuassero ad alimentare i classici stereotipi da vari punti di vista, tra cui l’alimentazione.

Ovviamente, mi sono sentita chiamata in causa, perché anche io faccio parte di quella fascia di giovani che hanno speranza di nuove prospettive al di là dei confini nazionali.

Come ho già detto in precedenza, vengo dal Molise, una regione che vanta delle solide tradizioni culinarie, per questo motivo l’unico McDonald’s che c’era in tutta la regione ha chiuso. Per non parlare di pochissimi ristoranti cinesi perennemente vuoti e con una cucina molto lontana da quella originale.

Era il 2009 quando ho preso la valigia e me ne sono andata, destinazione UK. Mi ricordo ancora, appena arrivata, quanto mi sentissi spaesata nel Sainsbury’s di Holborn: non riuscivo a fare la spesa perché non ero abituata a prodotti e marchi diversi da quelli che trovo in qualsiasi supermercato italiano. Inutile dire che il primo anno è stato un disastro, perché anche se Londra mi offriva innumerevoli tipi di cucina da tutto il mondo, avevo sempre pochissimi soldi e cercavo di mangiare fuori il meno possibile, quindi cucinavo a casa. Sempre e solo cucina italiana, perché altro non sapevo fare. Che poi il sapore fosse ben lontano dalla cucina di mia nonna, quella è un’altra storia, ma io ci provavo, con prodotti di dubbia qualità, ma ci provavo.

Non ricordo precisamente quando sia arrivato il cambiamento, ma penso dal momento in cui ho cominciato a conoscere e frequentare persone di ogni nazionalità. Come accade naturalmente, ognuno contribuisce con le proprie esperienze, ci si scambiano consigli, si condivide la propria cultura.

Così, in questi anni, ho imparato a cucinare piatti indiani, cinesi e giapponesi. Ho capito che adoro i dolci turchi, le tapas spagnole, il sapore particolarissimo del cibo tailandese e quello rassicurante della cucina libanese.

Ho addirittura imparato che esiste una cucina inglese che, sì, ha un alto impatto calorico, ma non fa schifo, come dicono tutti quelli che vanno solo in vacanza a Londra e poi vanno a mangiare al peggior ristorante italiano in città.

Grazie all’Inghilterra ho imparato a:

  • usare le spezie

  • a conoscere meglio la carne

  • a cucinare dei tipi di pesce mai visti prima

  • a mangiare verdure e frutta che non conoscevo, come il turnip, il rabarbaro e le tayberries.

  • ad ampliare le mie conoscenze riguardo il caffè, come ho già scritto in questo post.

Gli italiani campanilisti storceranno il naso, diranno che “la mia italianità è stata contaminata” e probabilmente è così, ma sicuramente con una connotazione più che positiva, perché penso che  le mie esperienze abbiano arricchito la mia conoscenza culinaria. Per questo motivo, mi è venuto da pensare che se un giorno avrò dei figli, loro non aspetteranno di avere 24 anni per mangiare del cibo di culture diverse, perché sarò io stessa a provare a cucinarlo a casa.

E comunque no, la mia italianità non è stata in alcun modo scalfita, basta aprire le mie valigie quando torno in UK dall’Italia e scoprire la quantità di formaggi e salumi che mi fanno sentire più vicina a casa.